神奇宝贝剧场版:神速的盖诺赛克特 超梦觉醒 แปล
- โปเกมอน เดอะมูฟวี่ ตอน เกโนเซ็กท์ เจ้าความเร็ว กับการตื่นรู้ของ มิวทู
- 神: [shén] 1.เทพเจ้า 2.ปฎิหาริย์ ลึกลับ 3.สมาธิ จิตใจ สติ กำลังวังชา 4.สีหน้า
- 神奇: [shén qí] ปฎิหาริย์
- 神奇宝贝: โปเกมอน
- 奇: [jī ] เดี่ยว คี่
- 宝: [bǎo] ของล้ำค่า
- 宝贝: [bǎo bèi] 1.ของล้ำค่า 2.ที่รัก
- 贝: [bèi] สัตว์ประเภทหอย
- 剧: [jù ] ละคร งิ้ว รุนแรง ดุเดือด ร้ายแรง
- 剧场: [jù chǎng ] โรงละคร โรงงิ้ว
- 场: [cháng] ลาน ตลาดนัด
- 版: [bǎn] 1.บล็อกพิมพ์ 2.แต่ละหน้าของนสพ.
- 速: [sù] รวดเร็ว รีบด่วน
- 的: [de] ใช้เขียนไว้หลังคำศัพท์หรือกลุ่มคำจำกัดหรือกำหนดเฉพาะ
- 盖: [gài] ฝา กระดอง ปิด คลุม ตี เหนือกว่า กลบ สร้างปรับพื้นที่ให้เรียบ ประมาณในราว ทั้งนี้เนื่องด้วย
- 诺: [nuò] รับปาก
- 赛: [sài] แข่ง แข่งขัน ดีกว่า สู้ได้ สู้ไหว
- 克: [kè] สามารถ ได้ พิชิต บังคับควบคุม ยึดฐานได้ตีฐานแตก รบชนะ
- 特: [tè] พิเศษ เฉพาะ
- 超: [chāo] 1.เหนือ เกิน ล้น 2.เหนือธรรมดา เหนือชั้น
- 超梦: มิวทู
- 梦: [mèng] ฝัน เกิดความฝัน
- 觉: [jiào ] นอน นอนหลับ
- 觉醒: [jué xǐng ] ตื่นตัว สำนึกตัว รู้ตัว
- 醒: [xǐng] 1.หายเมา สร่างเมา 2.ตื่นนอน 3.สำนึกตัว ตื่นตัว 4.ทำให้มองเห็นอย่างชัดเจน
คำอื่น ๆ
- "神奇宝贝 (1997-2002年动画)" แปล
- "神奇宝贝xy" แปล
- "神奇宝贝剧场版:决战时空之塔 帝牙卢卡vs帕路奇犽vs达克莱伊" แปล
- "神奇宝贝剧场版:幻影的霸者 索罗亚克" แปล
- "神奇宝贝剧场版:比克提尼与黑英雄 捷克罗姆/白英雄 雷希拉姆" แปล
- "神奇宝贝剧场版:结晶塔的帝王" แปล
- "神奇宝贝剧场版:苍海的王子 玛纳霏" แปล
- "神奇宝贝剧场版:裂空的访问者 代欧奇希斯" แปล
- "神奇宝贝剧场版:超梦的逆袭" แปล
- "神奇宝贝剧场版:幻影的霸者 索罗亚克" แปล
- "神奇宝贝剧场版:比克提尼与黑英雄 捷克罗姆/白英雄 雷希拉姆" แปล
- "神奇宝贝剧场版:结晶塔的帝王" แปล
- "神奇宝贝剧场版:苍海的王子 玛纳霏" แปล